(Hina/EPA)
Odbor Nagrade Iso Velikanović raspisao je natječaj za dodjelu Nagrade Iso Velikanović za 2020. godinu, koja se dodjeljuje kao nagrada Ministarstva kulture i medija za najbolja ostvarenja u području prevodilaštva, objavilo je u ponedjeljak Ministarstvo.
Nagrada se dodjeljuje kao godišnja nagrada i kao nagrada za životno djelo.
Godišnja nagrada dodjeljuje se prevoditeljima za djela koja su u njihovu prijevodu bila objavljena u 2020. godini, a nagrada za životno djelo istaknutim prevoditeljima koji su svojim prevoditeljskim radom obilježili vrijeme u kojem su djelovali i čiji rad čini zaokruženu cjelinu, a njihova djela i ostvarenja ostaju trajno dobro Republike Hrvatske
Prijedloge za dodjelu Nagrade Iso Velikanović mogu podnijeti građani, udruge građana, ustanove, trgovačka društva, tijela državne vlasti, tijela lokalne i područne (regionalne) samouprave, vjerske zajednice i druge osobe.
Prijedlog za svakog kandidata treba sadržavati životopis i bibliografiju kandidata za godišnju nagradu – stručnu recenziju prijevoda i jedan primjerak knjige u tiskanom obliku te njezin završni prijelom u PDF-u.
Za nagradu za životno djelo potrebno je temeljito obrazloženje prijedloga.
Prijedlozi za dodjelu Nagrade prevoditeljima, s traženom se dokumentacijom dostavljaju elektroničkim putem na e-mail adresu [email protected], osobno ili poštom na adresu Ministarstva kulture i medija, Zagreb, Runjaninova 2, a s naznakom: Prijedlog za "Nagradu Iso Velikanović".
Rok za dostavu prijedloga: 26. veljače 2021.
Nagrada je ustanovljena 2005. godine kao poticaj poboljšanju kvalitete i vrijednosti književnih prijevoda, stvaranju hrvatske prijevodne literature te kako bi se istaknula važnost prevodilačke struke.