NOVI ROVINJSKI FESTIVAL

ART&MORE: "Mistero Buffo" i fantastični Valter Roša

| Autor: Nina ORLOVIĆ RADIĆ
Predstava je izvedena u dvorištu Osnovne škole Vladimira Nazora

Predstava je izvedena u dvorištu Osnovne škole Vladimira Nazora


Predstava, zbog koje se publika smijala do suza, donosi izvedbe satiričnih monologa iz zbirke talijanskog nobelovca Darija Foa, nastale 1969. godine, a koje se temelje se na Foovom istraživanju srednjovjekovne narodne predaje i tradicije tzv. giullara, odnosno, lakrdijaša. U pulskom kazalištu nastala je suradnjom Aleksandra Bančića i Valtera Roše

Nakon izvrsnog nastupa pijanista Marijana Đuzela, čijim je cjelovečernjim koncertom u atriju rovinjskog Franjevačkog samostana otvorena ovogodišnja edicija Art&More festivala, program je nastavljen u ležernijem tonu. Na novootkrivenoj pozornici, na školskom igralištu Osnovne škole Vladimira Nazora, između koševa i pod krošnjom drveća održana je kazališna predstava Darija Foa "Mistero Buffo" iz produkcije Istarskog narodnog kazališta - Gradskog kazališta Pula, koja je privukla veliki broj gledatelja. Predstava, u kojoj glumi famozni Valter Roša, bila je pravo kazališno osvježenje i dokaz, da u užurbanom vremenu, za prave riječi i izvedbe uvijek ima mjesta i publike.

Oduševljeni gledatelji

Naravno, općem oduševljenju publike s kojom je Rošo, u vrijeme između priča komunicirao, doprinijela je njegova izvrsna glumačka nadarenost i oratorska vještina, baš kao i britak um i sposobnost reakcije, odnosno odgovora na pravom mjestu i u pravom trenutku. Valteru Roši glasom i scenskim pokretima polazi "za rukom" da gledatelja "okuje" za kazališni stolac i netremice privuče pažnju na ono što kazuje. Takva moć čini ga drugačijim i boljim od ostalih.

Predstava, zbog koje se publika smijala do suza, donosi izvedbe satiričnih monologa iz zbirke talijanskog nobelovca Darija Foa, nastale 1969. godine, a koje se temelje se na Foovom istraživanju srednjovjekovne narodne predaje i tradicije tzv. giullara, odnosno, lakrdijaša. U pulskom kazalištu nastala je suradnjom Aleksandra Bančića i Valtera Roše. S obzirom da i danas, možda i više nego ranije, svijet ima preveliki broj lakrdijaša Foova su djela svježa i aktualna usprkos tomu što je on svoje teme pronalazio u subverzivnom i alternativnom čitanju biblijskih tema. Ono što tekst koji je preveden na istarsku čakavicu, čini zanimljivijim i "otkačenijim" je to da je, prema uzoru na original, naša čakavica "zbaštardana" i"remixirana" na način kako se na ulici i među kompanjonima govori.

Slijedeći program u "režiji" Ronalda Brausa, direktora i osnivača Art &More festivala najavljen je za 27. srpanj, kada je na programu opereta "Vesela udovica".

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter