Ilustracija (Pexels)
Zanimljiv dijelić povijesti osvanuo je na jednoj društvenoj mreži proteklih dana. Naime, radi se o primjerku pisma iz 1940-ih, kada je Istra još bila pod talijanskom vlasti, a pismo je pisala Istrijanka svojem mužu koji je tada bio u vojsci. Pismo je objavljeno u knjizi Ernesta Radetića "Istra pod Italijom 1918. - 1943." iz 1944.
Talijanizacija Istre počela je 28. ožujka 1923. zabranom uporabe hrvatskog jezika u javnim ustanovama poput škola, crkava i na sudovima, a svo štivo (knjige, časopisi, novine) pisano na hrvatskom bilo je spaljivano. Imena ljudi, mjesta, ulica i ostalih lokacija su talijanizirana, a djeca i maltretirana ukoliko su u školi govorila na hrvatskom, navodi se u knjizi.
Obzirom da se hrvatski pravopis nije smio učiti u školama, pismo ove Istrijanke, iako na hrvatskom, pisano je talijanskim pravopisom. No, hrvatski nazivi mjeseca su se ipak zadržali.