STRANE DELEGACIJE U ISTRI

Slovenci njeguju jezik i pismo, a KOREANCI ŽELE GOSPODARSKU, KULTURNU I TURISTIČKU SURADNJU

| Autor: Anđelo DAGOSTIN, Gordana ČALIĆ ŠVERKO
Slovenska delegacija kod gradonačelnika Buzeta (G. ČALIĆ ŠVERKO)

Slovenska delegacija kod gradonačelnika Buzeta (G. ČALIĆ ŠVERKO)


O direktnim ulaganjima se nije raspravljalo, jer je ovo bio inicijalni posjet, međutim, izaslanik Kinam je izrazio želju da se suradnja konkretizira i to na idućem sastanku u Seulu

 

Protekli tjedan bio je u znaku posjeta stranih delegacija Istri. Općinu Žminj posjetilo je, naime, visoko izaslanstvo Južne Koreje, a predvodio ga je osobni izaslanik korejskog ministra kulture, turizma i sporta Shin Kinam. Zajedno sa suradnicima ugostio ih je žminjski načelnik Željko Plavčić u povodu 50. Sabora čakavskog pjesništva koji se proteklog vikenda održavao u Žminju.

Žminj - stanica korejskih turista

Prethodno je izaslanstvo održalo sastanke s ministricom kulture Ninom Obuljen Koržinek i predsjednikom Hrvatskog olimpijskog odbora Zlatkom Matešom, a nakon Žminja posjetili su Pulu. U delegaciji su još bili filmski producent i sveučilišni profesor Baek Hak Gi, novinar United Press International Lee Sang Bong, predsjednica tvrtke EZ Entertainment i sveučilišna profesorica Na Jungyoon, te koordinatorica posjeta, prevoditeljica i članica Američke asocijacije arhitekata Redden Soonyoung. Žminj i Istru su posjetili na preporuku hrvatskog veleposlanika u Južnoj Koreji Damira Kušena.

Članovi izaslanstva su u Žminju s načelnikom razgovarali o uspostavi gospodarske, kulturne i turističke suradnje. O direktnim ulaganjima se nije raspravljalo, jer je ovo bio inicijalni posjet, međutim, izaslanik Kinam je izrazio želju da se suradnja konkretizira i to na idućem sastanku u Seulu. Izaslanik Kinam se osobno pridružio Saboru čakavskog pjesništva prigodnim kazivanjem korejske poezije. Inače, Kinam je u južnokorejskom parlamentu proveo četiri zastupnička mandata, iskusni je pisac i autor suvremenog romana "Osoba koju sam sreo u Dubrovniku".

Na sastanku su ustvrdili da je Hrvatsku lani posjetilo više od 560 tisuća Korejanaca čemu pridonosi kvalitetna prometna povezanost Seula i Zagreba što je svakako preduvjet da i Žminj postane stanica korejskih turista, ali i umjetnika koji bi mogli pronaći inspiraciju u mirnom i pitoresknom kraju unutrašnje Istre, bogatoj gastronomskoj ponudi i (ne)materijalnoj kulturnoj baštini.

Dopunska nastava iz slovenskog jezika

Gradonačelnik Buzeta Siniša Žulić primio je proteklog tjedna delegaciju slovenskog ministarstva obrazovanja kojoj je u fokusu zanimanja bila dopunska nastava iz slovenskog jezika i kulture. Dopunska nastava za djecu i odrasle već se desetak godina, naime, održava u Buzetu u okrilju Slovenskog kulturnog društva "Lipa" Buzet i uz podršku slovenskog ministarstva obrazovanja, a u sjedištu Gradskog društva Crvenog križa provodi je Eva Ciglar.

Roman Gruden, sekretar Ministarstva za obrazovanje, znanost i sport Republike Slovenije, izrazio je zadovoljstvo potporom koju Grad Buzet pruža učenju slovenskog jezika, od prostornih do svih drugih uvjeta koji omogućavaju kvalitetno odvijanje programa. Naglasio je da se izvan Slovenije trenutno održava 95 takvih programa kojima je obuhvaćeno više od dvije tisuće polaznika.

- Buzet kao pogranično područje tradicionalno je naslonjeno na susjednu Sloveniju, bilo poslovnim, obiteljskim ili prijateljskim vezama. Bilo kakvo učenje, a pogotovo jezika definitivno je jedno bogatstvo koje povećava kvalitetu života u određenoj sredini, poručio je Žulić.

U sastavu delegacije bili su još i Eva Jurman iz sektora za razvoj obrazovanja zavoda za školstvo Republike Slovenije, dr. Barbara Riman, voditeljica riječke podružnice Instituta za narodnostna pitanja, i predsjednica saveza slovenskih društava Republike Hrvatske, Eva Ciglar, profesorica slovenskog jezika koja vodi tečaj u Buzetu te Boris Grželj, predsjednik Slovenskog kulturnog društva "Lipa".

Dopunsku nastavu iz slovenskog jezika i kulture pohađa 14 polaznika. Pored toga, buzetska osnovna škola, jedna je od prvih škola u Hrvatskoj koja je upravo zahvaljujući inicijativi "Lipe" ponudila slovenski jezik i kao izborni predmet. Slovenski jezik i kultura izborni je predmet po modelu C, održava se dva sata tjedno, a polazi ga trinaest osnovaca.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter