MEĐUNARODNA ŠKOLA

Učenje hrvatskog i njemačkog jezika pod egidom Fakulteta ekonomije i turizma u Puli

| Autor: Vanesa Begić
(Privatna arhiva)

(Privatna arhiva)


Na Fakultetu ekonomije i turizma »Dr. Mijo Mirković« Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli održava se Ljetna škola njemačkoga i hrvatskoga jezika u kojoj sudjeluje 46 studenata s 24 različita fakulteta iz Austrije i Hrvatske.

Kultura, turizam, i više

- Studenti dolaze s različitim predznanjem njemačkoga, odnosno hrvatskoga jezika. Oni koji dolaze iz Austrije uglavnom studiraju slavistiku ili tijekom studija kao treći strani jezik intenzivno uče hrvatski jezik. Tijekom Ljetne škole imaju mogućnost uz jezik učiti i upoznati i kulturu i običaje dotičnih zemalja. Studenti su tijekom prvog tjedna posjetili Pulski filmski festival i različite druge sadržaje. U sklopu terenske nastave posjetili su i razgledali znamenitosti Vodnjana, Poreča i Rovinja te posjetili OPG Belci, gdje su kušali različite vrste djevičanskog ulja te slušali obiteljsku priču dugogodišnjeg maslinarstva i proizvodnje ulja. Posjetili smo Rašu i Labin. U Raši smo obišli Kovarsku kuću gdje su studenti dobili puno informacija o teškom životu rudara, a u Labinu Narodni muzej, gdje su studenti imali mogućnost uz interaktivnu igru saznati puno toga o Rudarskom ustanku, vele profesorice Marieta i Kristina Djaković, organizatorice ove škole.

U sklopu Ljetne škole studenti su imali priliku upoznati i čuti umjetnicu Elis Lovrić koja im je na zanimljiv način predstavila labinski dijalekt te govorila o višejezičnosti na hrvatskom i njemačkom jeziku te o svome glazbenom putu. Studenti su bili iznimno zainteresirani te su zajedno otpjevali »Kanat od mora«.

(Privatna arhiva)(Privatna arhiva)

- Svoja iskustva i znanja o kulturama svojih zemalja studenti izmjenjuju svakodnevno družeći se u slobodno vrijeme i sudjelujući u »tandem« učenju. Svi studenti su vrlo motivirani i aktivni te sudjeluju u cjelokupnom programu Ljetne škole, a možemo reći i da se slijepi i slabočujni student slavistike i politologije, Mathias Schmuckerschlag izvrsno uklopio te da je bez prepreka mogao sudjelovati u programu, veli Marieta Djaković.

Velika je tu podrška profesora Milana Soklića na predavanjima i terenskoj nastavi. Neki studenti su toliko oduševljeni da već nekoliko godina zaredom sudjeluju te imaju namjeru doći i sljedeće godine ponovno, kao i Mathias koji je treći put u Puli, a Tsunehiro Chiba i više puta, uz studij je napravio i prvi rječnik hrvatsko-japanskog jezika. Ljetna škola je studentima mogućnost da unaprijede jezične i interkulturalne kompetencije, upoznavanju kulture i običaje, znamenitosti i svakodnevnicu druge zemlje, a učenje izvan učionice svima je zabavno i pridonosi boljoj atmosferi. Na kraju ljetne škole polaznici polažu ispit te dobivaju potvrdu i 4 ECTS boda.

Barbara Krnjak studentica je treće godine na Fakultetu biotehnologije i razvoja lijekova u Rijeci.

- Ljetnu školu njemačkog jezika u Puli sam upisala sa željom da naučim njemački jezik, ali isto tako kako bih stekla nova poznanstva i iskustva. U oba pogleda Ljetna škola nije zakazala. Nastavu profesori Peter Langhammer i Cornelia Frick čine jako zanimljivom i interaktivnom. Uz neizbježno učenje gramatike, profesor Peter Langhammer nas isto tako uvodi u austrijsku i njemačku kulturu te nam daje savjete koji se mogu primijeniti u svakodnevnom životu. Izleti su vrlo zanimljivi te služe kao odmor od nastave, ali isto tako i za učenje o vlastitoj kulturi i druženje s ostalim polaznicima Ljetne škole. Od nastave najviše mi se svidio »Tandem« gdje smo morali naći partnera Austrijanca/ku koji uči istu razinu hrvatskog jezika kao mi njemačkog. Tandem mi je uvelike pomogao da savladam komunikaciju na njemačkom jeziku, ali isto tako da upoznam svoju tandem partnericu, navodi Krnjak.

(Privatna arhiva)(Privatna arhiva)

Interes za učenje jezika

Elizabeth Mochar iz Beča studira povijest umjetnosti, prapovijest i povijesnu arheologiju.

- Do sada sam učila hrvatski jedan semestar na sveučilištu, ali ga već dugo želim naučiti. Prije sam puno učila od svojih prijatelja u Austriji, zato što ih uvijek pitam: »Kako se to kaže na hrvatskom ili kako se to zove na hrvatskom?« Ove godine sam prvi puta na Ljetnoj školi u Puli i sviđa mi se, drago mi je što mogu upoznati druge studente iz Austrije i Hrvatske. Već sam stekla puno novih prijatelja. To je super zato što možemo jedni od drugih učiti i koristiti ono sto smo savladali u nastavi. Također volim nastavu s profesoricom Marietom Djaković, uvijek je zabavno, navodi Mochar.

- Studiram međunarodne ekonomske odnose na Fachhochschule Burgenland i već četiri semestara učim hrvatski jezik. Tjedan dana pohađam Ljetnu školu u Puli i oduševljena sam iskustvima koje sam do sada stekla. Nastava, u kojoj profesorica govori i njemački i hrvatski, pomaže mi uvelike da produbim svoje razumijevanje i osjećaj za jezik. Posebno mi se sviđa što puno razgovaramo, kaže Isabelle Debroux.

Iva Galić studentica je arhitekture u Zagrebu.

- Moji dojmovi ljetne škole izrazito su pozitivni. Ne samo da sam imala mogućnost ponoviti njemački jezik, koji nisam aktivno govorila dvije godine, nego sam dobila priliku i upoznati bolje našu Istru. Kao zagrebačkom studentu arhitekture, jako mi je značilo vidjeti uživo ono o čemu sam učila na fakultetu. Posebno me se dojmio izlet u Rašu i priča o rudarima. Ipak, najbolji dio ovog kolegija su ljudi. Ugodna i poticajna radna atmosfera, prisutna u učionici, prenosi se i na slobodno vrijeme. Upoznala sam nevjerojatne ljude s kojima ću, vjerujem, nastaviti prijateljstvo i u daljnjem životu. Nakon deset godina učenja njemačkog jezika, mogu reći da mi ga nigdje nije bilo tako lijepo učiti kao ovdje! Svima bih preporučila da se okušaju u ovakvom obliku nastave.

Luzia Tallian odrasla je u dvojezičnom selu u Gradišću (Burgenlandu) u istočnoj Austriji, tako da govori gradišćanskohrvatski jezik.

- To je čakavski jezik. Zbog toga je istarski dijalekt osobito zanimljiv za mene. Studiram slavistiku na šestom semestru u Beču, jer se zanimam naročito za slavenske jezike. Stoga učim hrvatski šest semestara. Ljetna škola u Puli je baš super. Ovdje imam mnogo mogućnosti da poboljšam svoj hrvatski jezik i to ne samo pismeno, nego i usmeno. Prijepodne imamo nastavu. Poslijepodne smo bili na izletima i posjetili smo prekrasna mjesta kao Vodnjan, Labin, Raša i Gračišće. Navečer smo bili u amfiteatru i uživali u jedinstvenoj atmosferi.

(Privatna arhiva)(Privatna arhiva)

Kultura, povijest, geografija

Maura Shivkumar je studentica Arhitektonskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu.

- Nedavno sam počela sama učiti njemački te ga nisam nikad stručno učila. Oduševljena sam Ljetnom školom jer sam dobila priliku naučiti osnove njemačke gramatike te proširiti vokabular. Profesori predaju na vrlo zanimljiv način u smislu da smo naučili puno i o austrijskoj i njemačkoj kulturi i kontekst upotreba njemačkog jezika u Austriji. Upoznala sam mnogo dragih, zanimljivih i ambicioznih ljudi s kojima sam razgovarala o mnogim kulturnim, akademskim i životnim temama, te su me naučili koju važnu ulogu jezici imaju u povezivanju ljudi iz raznih kultura, kao i bogatstvo znanja koje se stekne ovakvim iskustvima.

Sara Šapina studentica je Prehrambeno-biotehnološkog fakulteta u Zagrebu (smjer Bioprocesno inženjerstvo).

- Njemački jezik nikada nisam učila u školi, ali sam pohađala tečaj u školi stranih jezika jer me je oduvijek zanimao. S obzirom da iduće godine idem na Erasmus u Beč, smatrala sam da je ovo idealna prilika za učenje jezika te upoznavanje austrijske kulture i studenata iz Austrije. Najviše mi se svidio izlet u Rašu, mjesto za koje nisam ni čula prije ove škole. Oduševilo me što na nastavi nismo učili samo jezik, već i kulturu, povijest i geografiju. Također, ljetna škola mi je pružila priliku upoznati predivne i inspirativne ljude. Ovo iskustvo je bilo izuzetno bogato i korisno, te bih ga preporučila svima koji žele unaprijediti svoje jezične vještine i proširiti kulturne horizonte.

Povezane vijesti


Podijeli: Facebook Twiter