Liana Diković, koja je osmislila taj festival, rekla je da ne bi bilo moguće njegovo održavanje bez sredstava regije Friuli-Venezia Giulia i Pučkog sveučilišta u Trstu, kao i Ministarstva kulture, Grada Pule, uz partnere Zajednicu Talijana Pula i Sveučilište Jurja Dobrile iz Pule
U Gradskoj knjižnici i čitaonici najavljen je program Festivala talijanske književnosti – FLIT koji će se održati od 6. do 10. svibnja u pulskoj knjižnici te na drugim lokacijama.
Festival organizira Središnja knjižnica Talijana - Gradska knjižnica i čitaonica Pula, a o programu su govorile Nela Načinović, ravnateljica Gradske knjižnice i čitaonice Pula, Liana Diković, voditeljica Središnje knjižnice Talijana u Republici Hrvatskoj i Iva Lanča Joldić, koordinatorica za programe pulske knjižnice.
- Ovim festivalom želimo upotpuniti kulturnu ponudu naše knjižnice, valorizirati talijansku književnost, kao i ponuditi nešto mladima. U našim programima uvelike smo okrenuti najmlađima, odraslima, ali oni nešto stariji učenici su možda donekle zapostavljeni, tako da želimo donijeti nešto novo, kazala je Nela Načinović.
Liana Diković, koja je osmislila taj festival, rekla je da ne bi bilo moguće njegovo održavanje bez sredstava regije Friuli-Venezia Giulia i Pučkog sveučilišta u Trstu, kao i Ministarstva kulture, Grada Pule, uz partnere Zajednicu Talijana Pula i Sveučilište Jurja Dobrile iz Pule.
Programi u Bujama i Rovinju
- Željeli smo prirediti taj festival za onu dobnu kategoriju za koju nemamo baš toliko programa, uvijek donosimo programe za djecu mlađe dobi, ali oni od 14 do 18 godina nemaju toliko sadržaja. Festival se neće održati samo u Puli, već i u Bujama i Rovinju, zahvaljujući vrsnoj suradnji s njihovim školama i Pučkim otvorenim učilištem Buje. Dolaze zbilja zanimljivi autori, kazala je Diković.
Iva Lanča Joldić naglasila je da će se svečano otvorenje održati u ponedjeljak, 6. svibnja u podne uz izložbu "Središnje knjižnice nacionalnih manjina u Republici Hrvatskoj", a 7. svibnja u 9 sati u pulskoj knjižnici bit će susret s književnikom Matteo Corradinijem, koji će predstaviti knjigu "Dnevnik Anne Frank", koju je uredio. U podne će se u prostorima Pučkog otvorenog učilišta Buje održati susret s Matteom Corradinijem te predstavljanje knjige "La repubblica delle farfalle", a u 18 sati ponovno u pulskoj knjižnici slijedi predstavljanje njegove knjige "Holokaust djevojaka/La Shoah delle ragazze".
U srijedu, 8. svibnja u 9 sati u pulskoj knjižnici bit će održan susret s književnicom Giulianom Facchini te predstavljanje njezine knjige "Se la tua colpa è di essere bella" (Ako je tvoj grijeh što si lijepa) (Feltrinelli), koja će potom u podne biti predstavljena u rovinjskoj Zajednici Talijana.
Četvrtak u 11 sati donosi kazališnu predstavu Roberta Anglisanija "Il piccione Giovanni Livigno", a u 18 sati na rasporedu je glazbeni reading gdje gostuje Simone Mocenni Beck i bit će predstavljena njegova knjiga "Oneiros: poema mediterraneo" (Signum).
U petak, 10. svibnja u 18 sati u pulskoj knjižnici na rasporedu je svojevrsni okrugli stol "Riječi u zrcalu: o književnim prijevodima", koji vodi novinarka i književnica Carla Rotta, a sudjeluju, među ostalima i čuvena prevoditeljica Ana Badurina, poznata prije svega po prijevodu s talijanskog romana Elene Ferrante, potom profesorica s pulskog Sveučilišta Jurja Dobrile Rita Scotti Jurić, Antonio Giudici, koji se bavi i proučavanjem istriotskog šišanskog i drugi.
Italo Calvino
U 20.30 u Četvrti sv. Teodora (arheološko nalazište pored knjižnice) na programu je, kao šećer na kraju glazbeni reading "Čitamo na klupici: Italo Calvino", a sudjeluju glumci Rosanna Bubola i Valter Roša.
Kako je najavila Liana Diković, u raznim programima, koji su otvoreni za sve zainteresirane, sudjelovat će učenici pulske Talijanske srednje škole "Dante Alighieri", bujske Talijanske srednje škole "Leonardo da Vinci" i Srednje škole Vladimira Gortana Buje, Talijanske srednje škole Rovinj, Gimnazije Pula, Škole za turizam, ugostiteljstvo i trgovinu, Ekonomske škole Pula te Osnovnih škola Centar i Tone Peruška.
Govoreći o sudionicima, Diković je istaknula da Roberto Anglisani je glumac i pripovjedač koji se bavi popularizacijom umijeća pripovijedanja. Matteo Corradini je pisac i judaist. Doktor jezika i orijentalnih književnosti sa specijalizacijom iz hebrejskog jezika, bavi se didaktikom Sjećanja i istraživačkim projektima. Dobitnik je Nagrade Andersen 2018., u kategoriji kulture za djecu, od 2003. godine bavi se getom u Terezinu u Češkoj, prikuplja priče, predmete, glazbene instrumente.
Giuliana Facchini pohađala je brojne tečajeve za glumu i sinkronizaciju; bila je amaterski i poluprofesionalni interpretator u kazalištu te je radila u kazalištu za djecu. Živjela je u Luksemburgu, a zatim u Veroni, gdje trenutno živi. Spisateljica s punim radnim vremenom postaje 2005. godine.