Neviđeni požari u grčkom primorskom mjestu Matiju usmrtili su najmanje 74 ljudi, uključujući članove obitelji s djecom koji su pronađeni u posljednjem zagrljaju dok su pokušavali pobjeći vatrenoj stihiji, objavili su u utorak dužnosnici.
Vatreni pakao najgori je u Grčkoj od 2007. kada su šumski požari opustošili južni poluotok Peloponez i ubili desetke ljudi.
Dužnosnici kažu da je izbio u ponedjeljak poslijepodne u mjestu Matiju, istočno od Atene, i do utorka poslijepodne uglavnom je obuzdan, iako još gori u nekim područjima.
"Grčka prolazi kroz neizrecivu tragediju", rekao je premijer Aleksis Cipras koji je pojavio na televiziji i proglasio trodnevnu žalost.
Uz 74 poginulih, vatrogasci su objavili da je ranjeno najmanje 187 osoba, uključujući 23 djece.
Broj nestalih je zasad nepoznat.
S vatrom se bore stotine vatrogasaca, a vlasti su zatražile međunarodnu pomoć.
''Učinit ćemo sve što je moguće kako bi stavili vatru pod kontrolu'', rekao je Cipras.
Istočna Atika polako nalikuje na crni pakao u kojem gore stotine automobila i kuća.
Ekstremna suša i jaki vjetrovi razbuktali su u ponedjeljak požar u tom šumovitom područje u kojem ima puno kuća za odmor.
''Zovem svog rođaka, ali se ne javlja'', rekao je lokalni stanovnik Spiros Hatziandreu.
''Vidio sam plamen na drveću, na dalekovodima, posvuda. Policija je zatvorila područje i dopušta ulaz samo spasiocima'', dodao je.
Vatrena stihija prošla je u ponedjeljak kroz selo 40-ak kilometara sjeveroistočno od Atene, a dan poslije još se nije ugasila.
Gradonačelnik Rafine, Evangelos Burnus rekao je da je poginulo najmanje 60 osoba, ponajviše jer su ostali zarobljeni u zgrada i kućama ili automobilima.
Nakon pronalaska 26 izgorjelih tijela na otvorenom, čelnik grčkog Crvenog križa Nikos Ekonomopulos rekao je: ''Pokušali su pronaći rutu za bijeg, no nažalost, ovi ljudi i njihova djeca nisu uspjeli. Instinktivno, vidjevši da se kraj bliži, zagrlili su se.''
Brodovi obalne straže i privatna plovila spasile su na stotine ljudi koji su uspjeli doći do obale ili u luke.
''Ušli smo u more jer nas je plamen tjerao do obale'', rekao je jedan od preživjelih Kostas Laganos.
''Spalilo nam je leđa i skočili smo u more...Rekao sam: 'O Bože, moramo trčati da bi se spasili' '', dodao je Laganos.
George Vokas, jedan od svjedoka čija se obitelj spasila bijegom u more izgubivši pritom kuću i automobil, rekao je BBC-u da je pokušao pomoći dvjema ženama zatočenima u automobilu, no nije uspio.
''Govorimo o katastrofi biblijskih razmjera u ovom prekrasnom području oko Matija'', zaključio je Vokas.
Selo se nalazi u regiji Rafini, popularnoj među lokalnim turistima, posebno umirovljenicoma i djecom koja odsjedaju u kampovima, javlja Reuters.
Vjeruje se da je u tom području ozlijeđeno najmanje 150 ljudi. (Hina)